“My Name to Conceal”

 

Professor Azriel Rosenfeld on the Sacred Name

August 2, 2002

Listen to "He Called Out his Own Name Twice" from EloHyms (www.EloHymns.com)

Snyder Bible

 

Jackson Snyder: “The use of the ‘HaShem your G-d’ (in your Torah studies) is very disturbing to me.  Are you now worshiping a G-d named HaShem?  I realize it means, "the name," but shouldn't the actual name YHWH be spoken instead of a disturbing substitute? The god HaShem has taken on a life of his own, it seems.  Do you have any teaching on this that could enlighten me?”

 

  Print    

Advertisement

Codex Sinaiticus

New Testament:

from the famed discovery

 

The earliest, oldest New Testament text has finally been released to the public.  You may read the Codex Sinaiticus online - but only if you know Greek!  To read it inCodex Sinaiticus New Testament H T Anderson English English, you need the only English translation we know.  The H. T. Anderson English Translation of the Codex Sinaiticus, with the three extra early New Testament books and the Sonnini Manuscript of Acts 29 included, and the original absences of certain verses (put in there later by the 'church') is now available only at here.  

THIS IS NOT A CHEAP, SCANNED-IN FACSIMILE. This is a first edition of the text published in easy-to-read Georgia font with plenty of room between verses for your notes.2 points between verses, hard or soft cover.

Advertisement

The Nazarene Acts
of the Apostles

Also known as
The Recognitions of Clement

Ever wonder why PAUL and not PETER received the mission to the lost tribes?  Wasn't Peter the stone upon which the "church" was to be built?  In this new translation of the Nazarene Acts, we follow Kefa (Peter) as he itinerates from Jerusalem and up the Mediterranean coast up to Tripoli, as recorded in the journals of his successor, Clement of Rome (Phi 4:3).  Every message Kefa preached, the company he kept, and the great works of faith the the Almighty accomplished through him are herein recorded.  This 300 page volume has been 'hidden' in the back of an obscure volume of the "Church Fathers" all this time.  Could it be that, in establishing the Gentile 'church' by pushing away from Judaism, this history was purposely hidden?

Azriel Rosenfeld: In Biblical times the Tetragrammaton was pronounced the way it was written, and in the Temple it was pronounced by the Kohanim when they blessed the people, but since that time it is always replaced by a generic Divine Name, usually the one spelled A-D-N-Y and translated "My L-rd". For secular purposes, even the generic Divine Names are not pronounced the way they are written; in particular, A-D-N-Y is replaced by "Ha-Shem" ("the Name") because it usually stands for the Tetragrammaton. The verse in Ex.3:15, which can be read "This is My Name to conceal" (LE-ALEM) rather than "This is My Name forever" (LE-OLAM), is interpreted by the Talmud as saying "I am not spoken the way I am written" (Pesachim 50a, Kiddushin 71a). See also Deut.28:58, "To fear this honored and awesome Name (HA-SHEM), Y-H-V-H your G-d", which foreshadows the replacement of Y-H-V-H by "Ha-Shem".